Profesorado

Apellidos
Díaz Fouces
Nombre
Óscar
Área
Área de Tradución e Interpretación
Fotografía
images/oscar-diaz.jpeg
Teléfono
(+34) 986 81 20 67
Web
fouces.webs.uvigo.es
academia.edu
 
Despacho
43 C
Localización
Facultade de Filoloxía e Tradución, Campus Universitario, E-36310 Vigo
Buzón
44
Docencia
Tradução L2 1, 2 e 3 PT>ES e Ferramentas para a Tradução V: Informática avançada (Grau em Tradução e Interpretação) / Novas Tecnologias e Tradução Multimédia (Mestrado em Tradução e Interpretação)
Investigación
Tecnologias da Traduçom, Aspectos sociais da Traduçom, Sociolingüística e Planificaçom Lingüística.

Webs:

http://webs.uvigo.es/fouces / http://webs.uvigo.es/getlt / http://webs.uvigo.es/multitrad / http://webs.uvigo.es/comunitrad
Publicaciones recientes
Diaz Fouces, O. (ed) 2012. Olhares & Miradas. Reflexiones sobre la traducción portugués-español y su didáctica. Granada: Atrio. ISBN 978-84-15275-10-7.

Diaz Fouces, O. (ed) 2011. Programari lliure i traducció. Monográfico (núm. 9) de Tradumàtica. Tecnologies de la Traducció. Bellaterra: Departament de Traducció i d'Interpretació. Universitat Autònoma de Barcelona. ISSN 1578-7559.

Mayoral Asensio, R. & O. Diaz Fouces. 2011. La traducción especializada y las especialidades de la traducción. Castelló: Universitat Jaume I. ISBN 978-84-8021-814-6.

Diaz Fouces, O. & E. Monzó (eds) 2010. Applied Sociology in Translation Studies – Sociologia aplicada a la traducció. MonTI. Monographs in Translation and Interpreting – Monografies de Traducció i d'Interpretació 2. València: Universitat Jaume I - Universitat de València - Universitat d'Alacant. ISSN 1889-4178.

Diaz Fouces, O. & M. García González (eds.) 2008. Traducir (con) software libre. Granada: Comares. ISBN 978-84-9836-487-3.

Diaz Fouces, O. & M. García González (eds) 2008. Traducir (con) software libre. Granada: Comares.

Diaz Fouces, O. 2007. “Creación de un entorno de trabajo para la formación de profesionales de los servicios lingüísticos con GNU/Linux”. Hermeneus 9:21-38.

Parada, A. & O. Diaz Fouces (eds) 2006. Sociology of Translation. Vigo: Universidade.

Diaz Fouces, O. 2005. “Translation Policy for Minority Languages in the European Union. Globalisation and Resistance”. A. Branchadell & L. M. West (eds) Less Translated Languages. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 95-104.

Diaz Fouces, O. 2005. “Software libre y software propietario. Algunas preguntas y algunas respuestas”. D. Reineke (dir) Traducción y localización: mercado, gestión y tecnologías. Las Palmas de Gran Canaria: Anroart, 317-346.

Diaz Fouces, O. 2004. “A localização de páginas da Internet na formação de tradutores”. Confluências. Revista de Tradução Científica e Técnica 1:16-52.

Diaz Fouces, O., M. García González & J. Costa Carreras (eds) 2002. Traducció i dinàmica sociolingüística. Barcelona: Llibres de l’índex.

Diaz Fouces, O. 2001. “Mau vento, mau casamento, poucas traduções”. Discursos. Série Estudos de Tradução 1:13-31.

Diaz Fouces, O. 2001. “Sociologia de la Traducció”. Quaderns. Revista de traducció 6:63-77.

Diaz Fouces, Oscar. 1999. Didáctica de la Traducción (Portugués-Español). Vigo: Universidade.

Web desarrollada por Linckia